切换风格

-『TimeJacker』-时代的终结与开始!

搜索

 找回密码
 註冊帳號

QQ登录

只需一步,快速开始

就近期论坛多次被爆的提醒: 中国特摄联盟广告招租 新人/不能发帖/用户组自由人的来看看:
12
返回列表 发新帖
楼主: yin1989
收起左侧

[讨论] 【海贼战队】非常可惜!TVB翻译上的严重错误!

[复制链接]
发表于 2018-8-28 22:50:07 | 显示全部楼层
粤语就是要这样的,第一次看??
9 r  \3 J9 j% o0 A- D6 ^3 ^7 F$ x如果按照原本的来,会很怪
回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-28 23:00:32 | 显示全部楼层
变身器变完音效读的是什么什么者,貌似是日本那边的习惯,咱这边比较习惯说什么什么战队
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 15:56:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 yin1989 于 2018-8-29 03:58 PM 编辑
9 u; q9 ^% y& b3 t: x5 a+ m& |9 H# K2 s. s
统一回复楼上的所有人(除了“光の守护者”)~尤其那些说没有问题的人
4 w6 ~1 U, p( S/ a! v- c( Y* g% r. n# K% E# k* Z* Y$ z
究竟你们有没有读题?你们语文考试过关吗?
/ S2 R: t# e& H- f- [% L
) k% H2 n6 n- n% a+ o6 R9 t你们明白什么叫【逻辑上的严重错误】?
) D1 ]5 n- K3 e6 U5 i0 K; z
) j( D: x0 Y0 C- B3 I, r换句话说,你们明白【军人】同【军队】的区别吗?
1 M* d( c# W% p8 n; l" m! T2 r+ g  U! y3 v/ i
【一名军人】和【一支军队】  Y6 I2 K) a+ o' j+ h" w2 M

% J8 J; {$ J4 E% M3 ]7 E9 D明白吗
回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-29 17:20:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘉明GOR 于 2018-8-29 05:25 PM 编辑
1 h$ I* I* o' z; @7 I9 `8 ~# U0 b* F. f" w
樓主你如果仲糾結於單複數嘅問題,相信你聽咗我講之後可以得到解決。
$ ~, N# A9 }" S3 m& \. U
7 x, b# W* @4 x" N6 ~7 A, F樓主你有冇睇動物戰隊,海賊戰隊有喺入面出場。而且可以運用特命戰隊嘅力量。
. F2 S- d' d  u+ v& g7 t運用特命戰隊力量嘅時候,日本原聲嘅音效係讀“ゴーバスターズ(Go-Busters)”,如果按照你之前同我講嘅單、複數問題。日本喺呢度應該叫Go-Buster,而唔係Go-Busters。
6 V  J0 Q% X" {# R1 r* x( @所以話,xx戰隊orxxranger都好,都係指同一樣嘢。
! ?1 K1 |9 l6 w& ~. c' v再進一步嚟講(唔係挑骨頭),如果按照我上面所講,特命戰隊之前同之後嘅系列通通譯錯,咩Gaoranger應該叫Gao Rangers,Gingaman應該叫Ginga Men(英語版OP就係叫Ginga Men)。. `0 R1 D6 H* ]! F4 G8 B. T0 s
(BTW,東映官網英文版,除咗商標係Go Renger(舉例),故事大綱入面都係用番正確嘅單複數,Go rengers)
* \* `# O4 A( ^% V$ y' ]& T
; q5 P# y3 D+ b% t仲有,Ranger Key,TVB翻譯成連者之匙,台灣翻譯成戰隊之鑰,咁其實我覺得都問題不大。至少我認為都係指同一樣嘢。係指xx戰隊(而且係主標題)嘅"力量"。而唔係單純指一個戰士。. m8 c1 X& `$ q- b0 `% `5 l
) Y1 Q9 p6 y( o4 V9 p- Q$ d
比如,我又舉一個例子。忍風戰隊分為三個流派,三個流派嘅戰士分別係忍風俠、轟雷俠、疾風俠。咁日方原音效都係叫忍風俠係咪,而唔係叫轟雷俠、疾風俠。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:31:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 yin1989 于 2018-8-29 05:35 PM 编辑 ; L& Y- ], F! E
嘉明GOR 发表于 2018-8-29 05:20 PM
1 B9 p3 \1 v/ _) ?# b樓主你如果仲糾結於單複數嘅問題,相信你聽咗我講之後可以得到解決。
( {4 n5 \) Y; l+ D& ]
5 k  K+ f/ M5 z( U" |" u  l樓主你有冇睇動物戰隊,海賊戰隊有 ...

0 a- j, D6 i* Y9 l5 X
* o# `$ [4 F; K' X. ^谢谢嘉明。我没有看动物战队。至于“Ranger Key,TVB翻譯成連者之匙,台灣翻譯成戰隊之鑰,咁其實我覺得都問題不大。至少我認為都係指同一樣嘢。” 可以另作讨论,因为不设计到人。
9 ]) r, d! l3 l( W! B7 S' T* ~0 E) [/ T; C4 Z% _& y: }7 E: o" S% w6 X
或者你可以换一个角度来看,我相信你会发现问题,就如我一楼的图片,有五个人。每一个人都属于XX战队,而每一个人单独是一名战士(ranger),是包含与被包含的关系。  j" ~& g) D, J2 p* B
8 h" C4 J8 B# C4 l, h
你想象一下,
5 m5 R2 y' X4 q( x; M3 Y# P
8 L$ g2 r+ b" G6 K1. 好比有五军人在面前来介绍自己,是说五个军人,还是五个军队?
1 `9 Y: |  }4 y: k
" ]+ r' C1 e( n, t- D2. 再例如如果一个学生是属于北京大学,另一个学生属于清华大学,他们两个来报到的时候,能说,北京大学和清华大学来报到了吗?
( K2 j* A& g& r6 I/ ~' \( {7 R, \& K! X! l. d: [
我再重新看你的帖子,你说的是另一个命题,是单复数,我说的是包含和被包含。不是同一个点。
回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-29 17:33:09 | 显示全部楼层
順道列出香港xx戰隊xx戰士歷來叫法0 w  W& i7 o8 t1 S
, P, U5 X8 p+ Z
秘密戰隊五勇士" @. u6 B# w; \2 v
王牌特擊隊
2 e: A  T; ?8 N3 s- c9 m萬國戰隊(海賊戰隊)8 H! C0 ~1 d. b
超獸戰隊超獸戰士(海賊戰隊)
! O) D4 S: p$ q8 j  {. t光戰隊幪面俠1 i6 B; v- d: B
高速戰隊雷霆煞星
' C. y) Y  S" t! Z# X鳥人戰隊飛鳥戰士7 W$ x  t# o5 q9 L  |* o
無敵戰士恐龍戰隊
! Y( n# Q% c" v/ g* d' V$ C地球戰隊五戰士. T5 t6 R: g+ L# B5 G6 @
五星戰隊五星戰士" k3 z1 {) {! J3 a( I
忍者戰隊Kaku Ranger
" @: s1 {$ K1 Z0 v" h+ N: i% a2 i超力戰隊O-Rangers
- {) K, F5 K' O9 {電磁戰士數碼戰隊
( t* J( v& v- x銀河戰士星獸戰隊5 O/ A0 S0 e* C' @, k( z& s
百獸戰隊百獸戰士
; w2 \4 K2 L* |+ A2 Z3 _4 x7 g忍風戰隊忍風俠5 ~" k: G; ^' R! O' }
爆龍戰隊爆龍戰士/ L' Y0 }4 p( u
特搜戰隊Deka Ranger1 Q6 B! K7 v0 }7 X! D) P
魔法戰隊Magic Ranger(魔法連者是海賊戰隊叫法)0 B0 [8 E4 j% F7 }5 ~5 h7 B' a
轟轟戰隊轟轟戰士(TVB)
9 K) ^9 a/ u7 O' E/ [) s獸拳戰隊Geki Ranger(激氣連者是海賊戰隊叫法)
1 C( H9 p  [9 m* d( D炎神戰隊Go-Onger
: O- ]2 ~6 E% ~7 }8 x* o武侍戰隊真劍者8 T# Z6 R& C) f/ e/ y7 M
海賊戰隊豪快者1 l8 y8 _" J+ @( U/ [4 Y
特命戰隊Go-Busters
# p4 e4 \) ]( |8 b6 E, L獸電戰隊強龍者
6 k3 P" l+ s$ S7 ~* g烈車戰隊特急戰士' H) ~" K- s* p* i( B% l- @
手裡劍戰隊忍忍者
+ q( q( A/ b0 Z4 X/ M; ]) C宇宙戰隊九連者
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:35:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 yin1989 于 2018-8-29 05:38 PM 编辑
. M" f- w* k- B' S& I- `* A( i
嘉明GOR 发表于 2018-8-29 05:20 PM
5 p' ]) C3 R, n. j樓主你如果仲糾結於單複數嘅問題,相信你聽咗我講之後可以得到解決。
6 c' A& G1 z( a: R' z) ~7 u1 E4 z  C5 m" S9 b$ e; J8 P
樓主你有冇睇動物戰隊,海賊戰隊有 ...
( v4 ^8 s* D* R  x( `$ a

7 F. z$ p% `  f( ?: f9 h我再重新看你的帖子,你说的是另一个点,是单复数,(ranger 和 rangers,man和men)! Z7 x2 H: _1 R% A% e' D0 @8 w
我说的是包含和被包含。不是同一个点。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:36:57 | 显示全部楼层
嘉明GOR 发表于 2018-8-29 05:33 PM8 c% X6 w$ Q* S" \* \3 c
順道列出香港xx戰隊xx戰士歷來叫法
5 u* _# D- d$ w1 R; [% f, _1 V" a9 L8 b: Y: ^$ f. g
秘密戰隊五勇士

: b+ l( O/ L1 r! x+ b" J. j, l3 M百獸戰隊百獸戰士& Z7 f: @7 V* X! D0 a: |

1 r$ ~9 P2 k4 k$ `% x海贼里面翻译成牙吠X战士
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:38:32 | 显示全部楼层
嘉明GOR 发表于 2018-8-29 05:33 PM0 C; L- m3 d& A/ @# F# [- z
順道列出香港xx戰隊xx戰士歷來叫法' c' [; L5 u* w! N8 p
+ \* T9 I$ Q' M6 `8 b% Z% i- {; G7 }
秘密戰隊五勇士

% Z5 V& v% L9 a+ @% c# H嘉明,几时整个全战队 粤语唱名的视频大集合!估计只有你做得到了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:41:21 | 显示全部楼层
比如,我又舉一個例子。忍風戰隊分為三個流派,三個流派嘅戰士分別係忍風俠、轟雷俠、疾風俠。咁日方原音效都係叫忍風俠係咪,而唔係叫轟雷俠、疾風俠。1 D- j" w# R! _0 Q! X5 q5 T  B9 s6 T" x
$ |5 ^! x# o% o1 z. C7 A
1 y/ D' D: U; Q# n: H% C% O! H2 K
你真的跑题了。你看我22楼回复应该明白了
回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-29 17:44:59 | 显示全部楼层
yin1989 发表于 2018-8-29 05:31 PM
7 q+ }6 T  O9 N2 w1 c谢谢嘉明。我没有看动物战队。至于“Ranger Key,TVB翻譯成連者之匙,台灣翻譯成戰隊之鑰,咁其實我覺 ...
& c  m+ x! {6 ]& B+ c# z
或者你可以换一个角度来看,我相信你会发现问题,就如我一楼的图片,有五个人。每一个人都属于XX战队,而每一个人单独是一名战士(ranger),是包含与被包含的关系。: w% j2 i6 _+ q6 Y- v. q
4 p' ~- i0 M6 J' m( m0 R
所以,我舉例了一下忍風戰隊這個特別的例子。日版嘅叫法都有錯。用轟雷俠、疾風俠嘅力量嘅時候,唔應該叫忍風俠。我覺得日方處理呢d方面已經求求其其。0 h; e4 m: X- ^" }2 |) f

9 T* d+ t  s* |  o6 f還有,d戰士,自稱嘅時候,(舉個例子)會講Mega Red,而唔係Megaranger。所以本身講ranger嘅時候,已經係講一個團體。
回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-29 17:46:45 | 显示全部楼层
yin1989 发表于 2018-8-29 05:38 PM) k$ B+ g, Q- k
嘉明,几时整个全战队 粤语唱名的视频大集合!估计只有你做得到了
- D. l6 Y! p- q1 T# u; w
等出曬bd嗰陣,我應該整得到。王牌特擊隊、五勇士,呢兩部我真係冇
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:55:04 | 显示全部楼层
所以,我舉例了一下忍風戰隊這個特別的例子。日版嘅叫法都有錯。用轟雷俠、疾風俠嘅力量嘅時候,唔應該叫忍風俠。我覺得日方處理呢d方面已經求求其其。
# y- j5 v8 L* _
5 p- `) y( B3 F0 z; L# _这个赞成。但是确实与我的原主题无关。
# D5 n4 v8 N3 f; |" L" C% A
. v+ s4 r5 ^  _7 |% b" t' b& @4 v* T8 n, ]& L
" u  j& }4 O6 K0 L" V+ j

! f. f' X9 _) b9 @還有,d戰士,自稱嘅時候,(舉個例子)會講Mega Red,而唔係Megaranger。所以本身講ranger嘅時候,已經係講一個團體。
7 C: v- W0 n# K( y$ y! {; O
; V- x* Y# K  W- n+ q我明白你的意思,或者我这样说,你把这个理解成单复数同体就可以理解(我不是说单复数原来同体,只是说你换个角度想)。例如姚明是中国篮球队员,队员可以是单数可以是复数。你姑且当作队员=队员s。( h- T$ a" v, E2 `( ~" Q
: m! ?8 C: M2 e6 W$ C/ w- I- C5 M
但是这个还是和我的主题无关。
4 W5 t! t1 n1 R& Y# c$ z) p; m2 n7 @) z0 k5 v
我说的问题是【中国篮球队】 和 【中国篮球队员】的问题 ,【军队】和【军人】,【北京大学】和【北京大学生】的问题,是上一级和下一级的问题,是【太阳系】和【地球】的问题: t# F0 f, _9 w& B$ V0 V/ \# {: m
1 l4 Q0 F8 _# h) h. X. n
8 \5 Y9 U2 f( J. u9 I5 r
你说的是【中国篮球员】和【几个中国篮球员】,【军人】和【几个军人】,【学生】和【几个学生】。你的是同一级的问题,是【地球】和【火星】的问题) P+ s/ B; `$ @! T
& r+ O% I0 g. n( C: j/ f7 M1 b
% ^1 s8 A: i" g7 K7 R) |/ v
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-29 17:57:32 | 显示全部楼层
嘉明GOR 发表于 2018-8-29 05:46 PM
8 a2 m) k3 d) l& E( z3 u" P等出曬bd嗰陣,我應該整得到。王牌特擊隊、五勇士,呢兩部我真係冇
2 u/ {5 l# ?2 c2 ~3 ~2 z+ T+ A' F
先来个低画质吧,你别总是要追求那么完美
回复

使用道具 举报

发表于 2018-8-29 18:01:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘉明GOR 于 2018-8-29 06:02 PM 编辑 1 m9 w: z& r6 m, W- W" x; s, e
yin1989 发表于 2018-8-29 05:55 PM
5 b$ W, p1 P% E; Q% D3 K( P所以,我舉例了一下忍風戰隊這個特別的例子。日版嘅叫法都有錯。用轟雷俠、疾風俠嘅力量嘅時候,唔應該叫忍 ...

( ~2 t$ H$ \) a7 u& ?, Y# _, ]" s/ |
好吧。
. K1 @" i' b6 Z" W5 U
# ]7 k. A" |9 X5 B" `7 O題外話:
' s, f& Q0 p/ f/ d# K( V9 I問咗o下TVB節目部,歷來xx戰隊xx戰士,原來都係玩具商指定譯名,唔關TVB事。海賊入面嗰d就唔知。/ U, M, e5 W' G  Z
" ]  U8 }1 E$ b: Z* Y- E3 d  m
咁講,網上一班屌TVB譯名嘅巴打又彈錯對象。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊帳號

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|特萌

GMT+8, 2019-3-21 08:44 PM

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表