2007-12-22 06:41 AM ILUVLULU
獸拳 37-41 的一些錯誤…

對不起,來晚了…

37:
  "芻" 虞 → "騶" 虞:05:06
  輪 "回" → 輪 "迴":05:41 (錯別字…)
  合 "踰" → 合 "窳":09:01、09:06、09:13、12:09、19:27、20:20
  深 "出" → 深 "處":12:04
  幻 "神" 豪天變 → 幻 "身" 豪天變:17:30 (官網有給漢字的說…)

38:
  一分 "鍾" → 一分 "鐘":17:43 (錯別字…)
  "芻" 虞 → "騶" 虞:22:19
  "蘇" 醒 → "甦" 醒:22:19 (錯別字…)

39:
  "妃舒" → "飛鼠":04:16 (不明白…其他的幻獸拳士都沒太大差別啊…)
  "芻" 虞 → "騶" 虞:08:36、24:12
  "倡" 狂 → "猖" 狂:10:25 (錯別字…)
  夏 "美" → 夏 "目":11:55 (Keroro 軍曹看多了?)
  幻 "神" 豪天變 → 幻 "身" 豪天變:17:57 (官網有給漢字的說…)
  "牽" 絆 → "羈" 絆:21:08

40:
  "芻" 虞 → "騶" 虞:05:57、06:03、06:14、06:37、06:59、15:02、19:22、19:45
  象 "征" → 象 "徵":06:54 (錯別字…)
  獸 "神" 變形 → 獸 "拳" 變形:08:07
  "羁" 絆 → "羈" 絆:13:42、14:21 (繁體字群中突然出現的一個簡體字…)
  土 "蝼" → 土 "螻":24:12 (繁體字群中突然出現的一個簡體字…)
  (ズシズシ)Zisi Zisi → Zusi Zusi:24:20

41:
  (ズシズシ)Zisi Zisi → Zusi Zusi:03:55、07:56、07:59、10:36、14:39、22:38
  "芻" 虞 → "騶" 虞:05:08
  幻技."劈哩劈哩" → 幻技."備離美利":09:24 (官網有給漢字的說…)
  幻技.練馬 "操" → 幻技.練馬 "繰":12:24 (官網有給漢字的說…)
  幻技."咕嚕咕嚕" → 幻技."具流虞留":16:30、20:49 (官網有給漢字的說…)
  鍛 "煉" → 鍛 "鍊":16:45 (錯別字…)
  幻技.練馬 "操 Two" → 幻技.練馬 "繰.痛":20:57 (官網有給漢字的說…)
  幻技."嗶哩嗶哩" → 幻技."備離美利":21:10 (官網有給漢字的說…)

页: [1]

特盟TAMASHII字幕组紧急招募发布人员!

Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.