2008-6-2 12:52 PM
melonsky
【超古代字幕組】【假面騎士 KUUGA】【第01話】【復活】【AVI&RV】
[align=center][img]http://pimg.swodestatic.com/MjQ1NzE5NyxtZWxvbnNreQ==.jpg[/img]
[size=3][color=#ff0000][font=tahoma,arial,helvetica,sans-serif][b]制作人员[/b]
[b]DVD片源:melonsky
raw制作:melonsky
海报:melonsky thchoi
时间轴:melonsky
手抄:thchoi
翻译:thchoi 阿宗
校译&差错:thchoi
melonsky
op&ed特效:meonsky
内嵌压制:melonsky[AVI]
POPPY[RMVB]
制作统筹 :melonsky[/b][/font][/color][/size][font=impact]
[/font][size=4][font=impact]
[/font][font=宋体][b]谨以此片献给热爱KUUGA的朋友,有你们的支持,相信这部不朽经典将会重新投射出更美丽的辉煌!
[/b][/font][/size][color=#0000ff][size=4][font=宋体][b]超古代字幕组
荣誉出品[/b][/font][/size][/color]
[font=宋体][/align][align=left]
【制作说明】片子里屏幕下面的黑边是专门压制的,因为这是古迦系列片子特有的超古代尺语版,黑边原设想是放翻译后的古代语字幕的,所以才要压黑边。用的是繁体(古代语以日、繁中字幕呈现)
[/align][/font][align=left]【格式】:avi&rmvb
【大小】301MB & 145MB
【说明】下一话的制作进度将视回帖数量而定
[/align][size=4][font=宋体][b][align=center]
●〓〓下载地址〓〓●[/align][/b][/font][/size]
[b][size=4][url=http://www.namipan.com/d/%e3%80%90%e8%b6%85%e5%8f%a4%e4%bb%a3%e5%ad%97%e5%b9%95%e7%b5%84%e3%80%91%e3%80%90%e5%81%87%e9%9d%a2%e9%a8%8e%e5%a3%ab%20KUUGA%e3%80%91%e3%80%90%e7%ac%ac01%e8%a9%b1%e3%80%91%e3%80%90%e5%be%a9%e6%b4%bb%e3%80%91.avi/78f406c75e43d69c229b8ab76b21477cbb2e62210070dd12][color=#663366]【超古代字幕組】【假面騎士 KUUGA】【第01話】【復活】.avi
[/color][/url][/size][/b][b][size=4][color=#663366][url=http://mail.qq.com/cgi-bin/exs_download?uin=411106316&svrid=233&fid=35ac8fab4470e775b21c6075b2d2b879c61c734ec7377daf&&txf_fid=129a06cb7103acb4cce910724eeb33ddcd470647&&txf_sid=afaa69f6e770527c3ca7ab37d0d2f3bcbf3dc29b&code=27498701&k=11de6f6a726f222a6d3b74786537393c65323163de3337358a316432ef38373946770046757611275012727412265843700044210c4327231170001521011276561773211372737847735517207e12785213732612717740270e167404412450167353371d25204776721c7b30627074477300467476127453172677477a021c27770152127700405a05167606412320167450467a23445a721174744075751027771422071575734c40094400]【超古代字幕組】【假面騎士 KUUGA】【第01話】【復活】.rmvb (鸣谢poppy压制并上传)[/url][/color][/size][/b][b][size=4][url=http://www.namipan.com/d/%e3%80%90%e8%b6%85%e5%8f%a4%e4%bb%a3%e5%ad%97%e5%b9%95%e7%b5%84%e3%80%91%e3%80%90%e5%81%87%e9%9d%a2%e9%a8%8e%e5%a3%ab%20KUUGA%e3%80%91%e3%80%90%e7%ac%ac01%e8%a9%b1%e3%80%91%e3%80%90%e5%be%a9%e6%b4%bb%e3%80%91.avi/78f406c75e43d69c229b8ab76b21477cbb2e62210070dd12][color=#663366]
[/color][color=#6699cc][/color][/url][/size][/b]
[[i] 本帖最后由 melonsky 于 2008-6-2 09:46 PM 编辑 [/i]]
2008-6-2 12:53 PM
飞龙
我等待RMVB格式的好了,谢谢分享
2008-6-2 02:54 PM
owenlcy
看的第1部平成骑士就是空我了,真的很好看啊
2008-6-2 02:59 PM
angel风
终于出了 等很久的经典了
2008-6-2 03:29 PM
zeropan123
最后的暗黑形态太强了,攻击力过高了[em13]
2008-6-2 05:22 PM
shihui198729
不错,很喜欢KUUGA的,期待字幕组的RMVB格式
2008-6-2 05:27 PM
kevin
太好了,唯一一部没看完的平成骑士啊
2008-6-2 05:44 PM
盖世小哥
[em04] [em04] 好日子 我完全爱上LZ
2008-6-2 06:02 PM
楓血月
簡體還繁體?
這會影響到我收藏的版本
繁體-AVI
簡體-rmvb
2008-6-2 07:02 PM
raphael91032062
請問可以出繁體字幕嗎???
2008-6-2 07:14 PM
zhuijizhe
没怎么看过kuuga,正好补完
2008-6-2 07:29 PM
jerry978
看标题是繁体的呢,,但海报就简体的。。不知内容是不是繁体呢?
还是发纳米机器人 [em10] ,,爽啊,,公司下bt太麻烦了
谢谢发布啊。。希望可以全套
2008-6-2 08:35 PM
jerry978
果然是繁体字幕啊。。作的超赞的。。。
片头的白色外框稍微的大了点。。
内容里的不错啊。
还有个问题,我之前下的那个白色字幕版本的,前面是多了一点点内容的。,不知是加个预告还是什么上去的?(解释介绍kuuga的。。一点片断)
2008-6-2 09:39 PM
luz69624
雖然已經看過了
不過此片是我重新接觸騎士的原點
一定要在支持的
2008-6-2 09:41 PM
三傳人之首
没有BT...看来是无缘=.=
还是来清硬碟先......
支持繁体!
2008-6-2 09:48 PM
神-艾尼路
平成看的第一部骑士是AGITO~不过最终形态还是4号帅多了……
2008-6-2 10:28 PM
harikenja
死了都要顶
2008-6-2 10:38 PM
楓血月
收下來看了一下
發現是繁體字幕的
所以就決定收AVI版本啦
[[i] 本帖最后由 楓血月 于 2008-6-2 10:39 PM 编辑 [/i]]
2008-6-3 06:38 AM
8874749
RMVB版本下不了 下载后只有个17KB的小文件!
2008-6-3 12:06 PM
gay11
感谢楼主分享[em01]
2008-6-3 02:22 PM
owenlcy
来支持RMVB的了,期待网盘分流啊
2008-6-3 05:45 PM
fujiwara
纳米盘无能,纯支持。。。
2008-6-3 07:00 PM
小烨子Sola~
非常感谢!~很高兴能收kuuga的清晰版呢!~~字幕组辛苦啦!~
2008-6-3 07:23 PM
Omega.X.Zero
先顶一个了,回家再下载
2008-6-3 11:08 PM
jonogi
昨天发布的我迟到了。。。。。五代先生![em12]
2008-6-3 11:20 PM
DNAngel
[em10] 实在是太有爱了
2008-6-4 06:39 PM
假面大頭王
第一話出現了~一定要把KUUGA頂上去!!謝謝字幕組的製作![em62]
2008-6-4 08:27 PM
melonsky
[quote]原帖由 [i]jerry978[/i] 于 2008-6-2 08:35 PM 发表 [url=http://bbs.temox.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1363978&ptid=102485][img]http://bbs.temox.com/images/common/back.gif[/img][/url]
果然是繁体字幕啊。。作的超赞的。。。
片头的白色外框稍微的大了点。。
内容里的不错啊。
还有个问题,我之前下的那个白色字幕版本的,前面是多了一点点内容的。,不知是加个预告还是什么上去的?(解释介 ... [/quote]
你之前下的其他字幕版的,是连第0话一起压进去了的,这次第0话在前面已经发表了,所以就不再第一话里重复出现了
2008-6-4 10:44 PM
young
谢谢字幕组,收下了~
2008-6-4 11:12 PM
darkwood
感谢
页:
[1]
2
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.